msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Module Hosting\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-pls/issues\n"
"Last-Translator: Newfold Digital\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T09:55:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 12:00+0100\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Manual\n"
"X-Domain: wp-module-hosting\n"

#: includes/Helpers/HiiveHelper.php:66
msgid "Failed to connect to Hiive API."
msgstr "Verbindung zur Hiive API fehlgeschlagen."

#: includes/HostingPanel/HostingPanel.php:135
msgid "Feature class does not exist."
msgstr "Funktionsklasse existiert nicht."

#: includes/HostingPanel/HostingPanel.php:206
msgid "Invalid feature identifier."
msgstr "Ungültige Funktionskennung."

#: includes/HostingPanel/HostingPanel.php:223
msgid "Action not supported."
msgstr "Aktion wird nicht unterstützt."

#: includes/HostingPanel/HostingPanel.php:236
#: build/hosting/hosting.min.js:12
msgid "Hosting"
msgstr "Hosting"

#: includes/HostingPanel/RestApi/Controllers/HostingPanelController.php:100
msgid "Failed to retrieve hosting info"
msgstr "Hosting-Informationen konnten nicht abgerufen werden"

#: includes/HostingPanel/RestApi/Controllers/HostingPanelController.php:132
#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Action executed successfully"
msgstr "Aktion erfolgreich ausgeführt"

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:21
msgid "Object cache is not set up."
msgstr "Objekt-Cache ist nicht eingerichtet."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:30
msgid "Object cache is installed but disabled."
msgstr "Objekt-Cache ist installiert, aber deaktiviert."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:36
msgid "Object cache is enabled and functioning."
msgstr "Objekt-Cache ist aktiviert und funktioniert."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "CDN"
msgstr "CDN"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "CDN is enabled"
msgstr "CDN ist aktiviert"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "CDN is NOT enabled"
msgstr "CDN ist NICHT aktiviert"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Your site's static content is being cached."
msgstr "Die statischen Inhalte Ihrer Website werden zwischengespeichert."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:63
msgid "Failed to clear object cache."
msgstr "Objekt-Cache konnte nicht geleert werden."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:80
#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:117
msgid "Failed to initialize filesystem."
msgstr "Dateisystem konnte nicht initialisiert werden."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:94
msgid "Failed to disable object cache."
msgstr "Objekt-Cache konnte nicht deaktiviert werden."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:100
msgid "Object cache is already disabled."
msgstr "Objekt-Cache ist bereits deaktiviert."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:137
msgid "Failed to restore object cache."
msgstr "Objekt-Cache konnte nicht wiederhergestellt werden."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:148
msgid "Failed to install object cache."
msgstr "Objekt-Cache konnte nicht installiert werden."

#: includes/ObjectCache/ObjectCache.php:154
msgid "Could not enable object caching."
msgstr "Objekt-Cache konnte nicht aktiviert werden."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Your site's static content is NOT being cached."
msgstr "Die statischen Inhalte Ihrer Website werden NICHT zwischengespeichert."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Clear Cache"
msgstr "Cache leeren"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Disable Cache"
msgstr "Cache deaktivieren"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Enable CDN"
msgstr "CDN aktivieren"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "CDN Cache Cleared"
msgstr "CDN-Cache geleert"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Static content cache has been successfully cleared."
msgstr "Der Cache für statische Inhalte wurde erfolgreich geleert."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "CDN Purge Failed"
msgstr "CDN-Cache konnte nicht geleert werden"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "We were unable to clear the CDN cache. Please try again."
msgstr "Der CDN-Cache konnte nicht geleert werden. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "just now"
msgstr "gerade eben"

#. translators: %d is the number of minutes ago
#: build/hosting/hosting.min.js:5
msgid "%d minute(s) ago"
msgstr "vor %d Minute(n)"

#. translators: %d is the number of hours ago
#: build/hosting/hosting.min.js:8
msgid "%d hour(s) ago"
msgstr "vor %d Stunde(n)"

#. translators: %d is the number of days ago
#: build/hosting/hosting.min.js:11
msgid "%d day(s) ago"
msgstr "vor %d Tag(en)"

#. translators: %s is the relative time since last refresh, like "5 minutes ago"
#: build/hosting/hosting.min.js:12
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Zuletzt aktualisiert: %s"

#: build/hosting/hosting.min.js:12
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Copied!"
msgstr "Kopiert!"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Malware Check"
msgstr "Malware-Prüfung"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Partial Scan Completed"
msgstr "Teilscan abgeschlossen"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Scan Status Unknown"
msgstr "Scan-Status unbekannt"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Your site's safe from malware!"
msgstr "Ihre Website ist frei von Malware!"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Possible malware detected. Contact support for help resolving potential issues."
msgstr "Mögliche Malware erkannt. Kontaktieren Sie den Support für Hilfe bei der Lösung potenzieller Probleme."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "The current malware scan status could not be determined."
msgstr "Der aktuelle Malware-Scan-Status konnte nicht ermittelt werden."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Run a Full Scan"
msgstr "Vollständigen Scan durchführen"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "see details"
msgstr "Details anzeigen"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Scanning for malware…"
msgstr "Suche nach Malware…"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Contact Support"
msgstr "Support kontaktieren"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Could not determine scan status. Please try again."
msgstr "Scan-Status konnte nicht ermittelt werden. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Scan status API failed"
msgstr "Scan-Status-API fehlgeschlagen"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Nameservers"
msgstr "Nameserver"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "No name servers found"
msgstr "Keine Nameserver gefunden"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "COPY"
msgstr "KOPIEREN"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Name servers work as a directory that translates domain names into IP addresses. Helps you to connect your website to different services."
msgstr "Nameserver fungieren als Verzeichnis, das Domainnamen in IP-Adressen übersetzt. Sie helfen Ihnen, Ihre Website mit verschiedenen Diensten zu verbinden."

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Object Caching"
msgstr "Objekt-Caching"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Object Caching is enabled"
msgstr "Objekt-Caching ist aktiviert"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Object Caching is NOT enabled"
msgstr "Objekt-Caching ist NICHT aktiviert"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Object Caching is NOT setup"
msgstr "Objekt-Caching ist NICHT eingerichtet"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Your site's data is being cached for better performance."
msgstr "Die Daten Ihrer Website werden für bessere Leistung zwischengespeichert."

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Your site's data is not being cached, which may slow things down."
msgstr "Die Daten Ihrer Website werden nicht zwischengespeichert, was die Leistung beeinträchtigen kann."

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Object Caching is not set up on your site. Learn more about enabling it."
msgstr "Objekt-Caching ist auf Ihrer Website nicht eingerichtet. Erfahren Sie mehr über die Aktivierung."

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Clear Object Cache"
msgstr "Objekt-Cache leeren"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Enable Object Caching"
msgstr "Objekt-Caching aktivieren"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "Objekt-Cache deaktivieren"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Object Caching Update Failed"
msgstr "Objekt-Caching-Aktualisierung fehlgeschlagen"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "There was an error updating the object caching settings. Please try again."
msgstr "Beim Aktualisieren der Objekt-Caching-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Object Cache Cleared"
msgstr "Objekt-Cache geleert"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "The object cache was successfully cleared."
msgstr "Der Objekt-Cache wurde erfolgreich geleert."

#: build/hosting/hosting.min.js:12
msgid "Hang tight, we're gathering the latest info…"
msgstr "Einen Moment, wir sammeln die neuesten Informationen…"

#: build/hosting/hosting.min.js:12
msgid "Error:"
msgstr "Fehler:"

#. translators: %s: hosting plan name
#: build/hosting/hosting.min.js:13
msgid "A general overview of your %s hosting plan and your site's performance."
msgstr "Eine allgemeine Übersicht über Ihren %s Hosting-Plan und die Leistung Ihrer Website."

#: build/hosting/hosting.min.js:13
msgid "A general overview of your hosting and your site's performance."
msgstr "Eine allgemeine Übersicht über Ihr Hosting und die Leistung Ihrer Website."

#: build/hosting/hosting.min.js:13
msgid "PLAN_NAME"
msgstr "PLAN_NAME"

#: build/hosting/hosting.min.js:13
msgid "Manage Hosting"
msgstr "Hosting verwalten"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP-Version"

#: build/hosting/hosting.min.js:1
msgid "Could not determine the PHP version"
msgstr "PHP-Version konnte nicht ermittelt werden"

#. translators: 1: Current PHP version, 2: Recommended PHP version
#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "%1$s (%2$s Recommended)"
msgstr "%1$s (%2$s empfohlen)"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "SSH Login Info"
msgstr "SSH-Login-Informationen"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "SSH Keys"
msgstr "SSH-Schlüssel"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "SSH provides a secure way to access the web server over CLI to run server commands through a terminal."
msgstr "SSH bietet eine sichere Möglichkeit, über CLI auf den Webserver zuzugreifen, um Serverbefehle über ein Terminal auszuführen."

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Manage keys"
msgstr "Schlüssel verwalten"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "SSH Login:"
msgstr "SSH-Login:"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "SSH info unavailable"
msgstr "SSH-Informationen nicht verfügbar"

#: build/hosting/hosting.min.js:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
