msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-patterns/issues\n"
"Last-Translator: Carlos Rodriguez <carlos.rodriguez@newfold.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T09:55:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-07 15:46+0100\n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: nfd-wonder-blocks\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"

#: includes/Admin/CTA.php:108
msgid "WonderBlocks"
msgstr "WonderBlocks"

#: includes/Admin/CTA.php:111
msgid "Show WonderBlocks Button"
msgstr "Mostrar botón WonderBlocks"

#. translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag
#: includes/Admin/CTA.php:206
#, php-format
msgctxt "Button label"
msgid "%1$sAdd With WonderBlocks%2$s"
msgstr "%1$sAñadir con WonderBlocks%2$s"

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:42
msgid "Request does not contain an array of events."
msgstr "La solicitud no contiene una matriz de eventos."

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:65
msgid "Some events failed."
msgstr "Algunos eventos fallaron."

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:89
msgid "Event action"
msgstr "Acción del evento"

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:96
msgid "Event category"
msgstr "Categoría del evento"

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:102
msgid "Event data"
msgstr "Datos del evento"

#: includes/Api/Controllers/FavoritesController.php:38
#: includes/Api/Controllers/FavoritesController.php:64
msgid "Invalid request"
msgstr "Solicitud no válida"

#: includes/BlockStyles.php:63
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "White"
msgstr "Blanco"

#: includes/BlockStyles.php:67
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: includes/BlockStyles.php:71
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: includes/BlockStyles.php:75
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Darker"
msgstr "Oscuro"

#: includes/BlockStyles.php:79
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Primary"
msgstr "Principal"

#: includes/Library/Categories.php:42
#: includes/Library/Items.php:38
msgid "Error fetching data from the platform."
msgstr "Error obteniendo datos de la plataforma."

#: includes/Library/Events.php:61
msgid "Bad event structure/value."
msgstr "Estructura o valor de evento incorrectos."

#: includes/Library/UsageTags.php:20
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: includes/Library/UsageTags.php:24
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: includes/Library/UsageTags.php:28
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/Library/UsageTags.php:32
msgid "Commerce"
msgstr "Comercio"

#: includes/Library/UsageTags.php:36
msgid "Marketing"
msgstr "Mercadeo"

#: includes/Library/UsageTags.php:40
msgid "Interactive"
msgstr "Interactivo"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Gallery Patterns"
msgstr "Patrones de Galería"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Gallery patterns."
msgstr "Añadir patrones de galería."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "images"
msgstr "imágenes"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "photos"
msgstr "fotos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "photography"
msgstr "fotografía"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Blog Patterns"
msgstr "Patrones del Blog"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Blog patterns."
msgstr "Añadir patrones de blog."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "articles"
msgstr "artículos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "posts"
msgstr "mensajes"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "news"
msgstr "noticias"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Call to Action Patterns"
msgstr "Llamar a patrones de acción"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Call to Action patterns."
msgstr "Añadir patrones de Llamada a Acción."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "cta"
msgstr "cta"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "conversion"
msgstr "conversión"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "button"
msgstr "botón"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "announcement"
msgstr "anuncio"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "FAQ Patterns"
msgstr "Patrones FAQ"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add FAQ patterns."
msgstr "Añadir patrones FAQ."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "frequently asked questions"
msgstr "preguntas frecuentes"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Features Patterns"
msgstr "Patrones de características"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Features patterns."
msgstr "Añadir patrones de características."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "columns"
msgstr "columnas"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "about"
msgstr "sobre"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Form Patterns"
msgstr "Patrones de Forma"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Form patterns."
msgstr "Añadir patrones."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "form"
msgstr "forma"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "email"
msgstr "email"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "CRM"
msgstr "CRM"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "contact"
msgstr "contacto"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Heading Patterns"
msgstr "Patrones de rumbo"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Heading patterns."
msgstr "Añadir patrones de encabezado."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "title"
msgstr "título"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "headline"
msgstr "encabezado"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "tagline"
msgstr "tagline"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "text"
msgstr "texto"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Hero Patterns"
msgstr "Patrones del héroe"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Hero patterns."
msgstr "Añadir patrones de héroe."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "banner"
msgstr "banner"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "image slider"
msgstr "deslizador de imagen"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "homepage"
msgstr "página de inicio"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Pricing Table Patterns"
msgstr "Tablas de precios"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Pricing Table patterns."
msgstr "Añadir patrones de Tabla de Precios."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "plans"
msgstr "planes"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "comparison"
msgstr "comparación"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "packages"
msgstr "paquetes"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Menu Patterns"
msgstr "Patrones de menú"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Menu patterns."
msgstr "Añadir patrones de menú."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "restaurant"
msgstr "restaurante"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "cafe"
msgstr "café"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "coffee"
msgstr "café"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "catering"
msgstr "comida"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "food"
msgstr "comida"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "recipe"
msgstr "receta"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Team Patterns"
msgstr "Patrones de Equipo"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Team patterns."
msgstr "Añadir patrones de equipo."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "employees"
msgstr "empleados"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "members"
msgstr "miembros"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "profiles"
msgstr "profiles"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Testimonial Patterns"
msgstr "Patrones de testimonio"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Testimonial patterns."
msgstr "Añadir patrones de testimonio."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "reviews"
msgstr "comentarios"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "feedback"
msgstr "comentarios"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "ratings"
msgstr "calificaciones"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Text Patterns"
msgstr "Patrones de texto"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Text patterns."
msgstr "Añadir patrones de texto."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "highlight"
msgstr "destacar"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "write"
msgstr "escribir"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "format"
msgstr "formato"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "rating"
msgstr "puntuación"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Header Patterns"
msgstr "Patrones de cabecera"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Header patterns."
msgstr "Añadir patrones de cabecera."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "navigation"
msgstr "navigation"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Footer Patterns"
msgstr "Patrones de pie de página"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Footer patterns."
msgstr "Añadir patrones de pie de página."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Product Patterns"
msgstr "Patrones de producto"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Product patterns."
msgstr "Añadir patrones de producto."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "woocommerce"
msgstr "woocommerce"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "My Favorite Patterns"
msgstr "Mis patrones favoritos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "A collection of patterns you've selected."
msgstr "Una colección de patrones que has seleccionado."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "liked"
msgstr "le gustó"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "saved"
msgstr "guardado"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "bookmarked"
msgstr "marcados"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "starred"
msgstr "protagonizado"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Arrow"
msgstr "Flecha"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Rounded"
msgstr "Redondeado"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Slant"
msgstr "Slant"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Slant Invert"
msgstr "Slant Invert"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Triangle"
msgstr "Triángulo"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "None"
msgstr "Ninguna"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Bottom"
msgstr "Desvanecer al principio"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Top Short"
msgstr "Desvanecer en la parte superior"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Right Short"
msgstr "Fundir en el corto derecho"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Bottom Short"
msgstr "Desvanecer en la parte inferior"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Left Short"
msgstr "Desvanecer en la izquierda"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Twist In"
msgstr "Retorno en"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Zoom In"
msgstr "Acercar en"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Zoom In Short"
msgstr "Acercar en corto"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Reveal Right"
msgstr "Revelar Derecho"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "50ms"
msgstr "50 m"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "150ms"
msgstr "150 ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "300ms"
msgstr "300ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "450ms"
msgstr "450 ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "600ms"
msgstr "600ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "750ms"
msgstr "750ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "900ms"
msgstr "900ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "1050ms"
msgstr "1050ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "1200ms"
msgstr "1200 ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "1350ms"
msgstr "1350ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "1500ms"
msgstr "1500ms"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Dots"
msgstr "Puntos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid"
msgstr "Rejilla"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid 2"
msgstr "Rejilla 2"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid 3"
msgstr "Rejilla 3"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid Perspective"
msgstr "Rejilla Perspectiva"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Lines 2"
msgstr "Líneas 2"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Section Divider"
msgstr "Sección Divider"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Section Theme Color"
msgstr "Color del tema"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "This feature is now located in the"
msgstr "Esta característica se encuentra ahora en el"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Block Styles"
msgstr "Estilos del bloque"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "section."
msgstr "sección."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Section Background Effect"
msgstr "Efecto de fondo de sección"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Entrance Animations"
msgstr "Animaciones de entrada"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Animation"
msgstr "Animación"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Delay"
msgstr "Retraso"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Back to Patterns"
msgstr "Volver a Patrones"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Syncing..."
msgstr "Sincronizando..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Sync Now"
msgstr "Sincronizar ahora"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Pattern & Template library automatically syncs once a day. If you want to manually refresh the library, you can do so by pressing the button to get the most recent designs."
msgstr "La biblioteca de patrones y plantillas se sincroniza automáticamente una vez al día. Si desea actualizar manualmente la biblioteca, puede hacerlo pulsando el botón para obtener los diseños más recientes."

#. translators: %s is the pattern title
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
#, js-format
msgid "Block pattern \"%s\" inserted."
msgstr "Se ha insertado el patrón \"%s\"."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Failed to insert block pattern. Please try again."
msgstr "Error al insertar el patrón de bloque. Por favor, inténtalo de nuevo."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:3
msgid "Added to favorites"
msgstr "Añadido a favoritos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:3
msgid "Add to favorites"
msgstr "Añadir a favoritos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:3
msgid "Add pattern to page"
msgstr "Añadir patrón a la página"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "support team"
msgstr "equipo de soporte"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
#, js-format
msgid "Click the %s on your favorite and frequently-used Patterns & Templates for quick access."
msgstr "Haz clic en %s en tus patrones y plantillas favoritos y utilizados con frecuencia para un acceso rápido."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Sorry, we couldn't find any results for that. Please try a different search term."
msgstr "Lo sentimos, no hemos podido encontrar ningún resultado para eso. Por favor, prueba con un término de búsqueda diferente."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Sort By: "
msgstr "Ordenar por: "

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Newest"
msgstr "Más reciente"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Oldest"
msgstr "Menos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Grid View"
msgstr "Vista de cuadrícula"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "2 columns"
msgstr "2 columnas"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "3 columns"
msgstr "3 columnas"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "4 columns"
msgstr "4 columnas"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "One moment while we load content tailored for your site."
msgstr "Un momento mientras cargamos contenido adaptado a su sitio."

#. translators: %s: brand name - 'WonderBlocks'.
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "%s needs the latest version of WordPress, please <a>update your site</a>."
msgstr "%s necesita la última versión de WordPress, por favor <a>actualice su sitio</a>."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "WonderBlocks Menu"
msgstr "Menú WonderBlocks"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "About"
msgstr "Acerca de"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Close dialog"
msgstr "Cerrar diálogo"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Failed to load data."
msgstr "Error al cargar los datos."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Usage"
msgstr "Uso"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Select a category"
msgstr "Seleccione una categoría"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Patterns"
msgstr "Patrones"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: build/2.11.0/blocks/block.json
msgctxt "block title"
msgid "WonderBlocks"
msgstr "WonderBlocks"

#: build/2.11.0/blocks/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add patterns and page templates tailored for your site."
msgstr "Añade patrones y plantillas de página adaptadas a tu sitio."

#: build/2.11.0/blocks/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "template"
msgstr "plantilla"

#: build/2.11.0/blocks/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "patterns"
msgstr "patrones"

#: build/2.11.0/blocks/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "blocks"
msgstr "bloques"

#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:40
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:65
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:98
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:125
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:152
msgid "The plugin parameter is required."
msgstr "El parámetro plugin es obligatorio."

#: includes/BlockStyles.php:28
msgid "Dots BL"
msgstr "Puntos BL"

#: includes/BlockStyles.php:32
msgid "Waves BL"
msgstr "Ondas BL"

#: includes/BlockStyles.php:36
msgid "Dots BR"
msgstr "Puntos BR"

#: includes/BlockStyles.php:40
msgid "Waves BR"
msgstr "Ondas BR"

#: includes/BlockStyles.php:44
msgid "Dots TL"
msgstr "Puntos TL"

#: includes/BlockStyles.php:48
msgid "Waves TL"
msgstr "Ondas TL"

#: includes/BlockStyles.php:52
msgid "Dots TR"
msgstr "Puntos TR"

#: includes/BlockStyles.php:56
msgid "Waves TR"
msgstr "Ondas TR"

#: includes/BlockStyles.php:83
msgid "Primary Light"
msgstr "Luz primaria"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Plugin instalado correctamente."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Failed to install plugin. Please try again."
msgstr "No se pudo instalar el complemento. Por favor, inténtalo de nuevo."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin activado con éxito."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Failed to activate plugin. Please try again."
msgstr "No se pudo activar el complemento. Por favor, inténtalo de nuevo."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Page is reloading to apply changes..."
msgstr "La página se está recargando para aplicar cambios..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Plugin processed successfully."
msgstr "Plugin procesado con éxito."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Failed to process plugin. Please try again."
msgstr "No se pudo procesar el complemento. Por favor, inténtalo de nuevo."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Reloading Page"
msgstr "Recargando página"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Checking"
msgstr "Comprobación"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Installing"
msgstr "Instalar"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Activating"
msgstr "Activador"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Setting up"
msgstr "Configuración"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Error Installing"
msgstr "Error al instalar"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Processing"
msgstr "Tratamiento"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Dependent Feature:"
msgstr "Característica dependiente:"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "seconds remaining"
msgstr "segundos restantes"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Premium"
msgstr "Prima"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:3
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Instalar los complementos necesarios"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
#, js-format
msgid "This pattern is powered by <strong>%s</strong> plugin."
msgstr "Este patrón funciona con <strong>el complemento %s</strong>."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
#, js-format
msgid "This pattern requires <strong>%s</strong> plugin."
msgstr "Este patrón requiere <strong>el complemento %s</strong>."

#. translators: %s: plugin name.
#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:3
msgid "Learn more"
msgstr "Aprende más"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:3
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Eliminar de favoritos"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:6
msgid "Success"
msgstr "Éxito"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "the plugin"
msgstr "El complemento"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "All done!"
msgstr "¡Todo listo!"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Installation failed"
msgstr "Error de instalación"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Installing %s"
msgstr "Instalación de %s"

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Verifying %s installation status..."
msgstr "Verificación del estado de instalación de %s..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Downloading and installing %s..."
msgstr "Descargando e instalando %s..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Activating %s..."
msgstr "Activando %s..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Configuring %s settings..."
msgstr "Configuración de %s settings..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "%s has been successfully installed and activated!"
msgstr "%s se ha instalado y activado correctamente."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Reloading the page to apply the changes..."
msgstr "Recargando la página para aplicar los cambios..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "We encountered an issue installing %s. Please try again or contact support if the problem persists."
msgstr "Encontramos un problema al instalar %s. Inténtalo de nuevo o ponte en contacto con el servicio de asistencia si el problema persiste."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Setting up %s..."
msgstr "Configurando %s..."

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:9
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: includes/Services/PluginService.php:112
msgid "Failed to activate the plugin: "
msgstr ""

#: build/2.11.0/wonder-blocks.js:1
msgid "Waiting for plugin to initialize before reload..."
msgstr ""
