msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newfold-labswp-module-staging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T09:55:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 17:00\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-File: wp-module-coming-soon.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 54\n"
"X-Crowdin-Language: nl\n"
"X-Crowdin-Project: newfold-labswp-module-staging\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 764889\n"
"X-Domain: wp-module-coming-soon\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"

#: bootstrap.php:48
msgid "Coming Soon"
msgstr "Binnenkort beschikbaar"

#: includes/AdminBarSiteStatusBadge.php:42
#: static/js/coming-soon.js:127
#: static/js/coming-soon.js:142
msgid "Coming soon"
msgstr "Binnenkort beschikbaar"

#: includes/AdminBarSiteStatusBadge.php:43
#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
#: static/js/coming-soon.js:131
#: static/js/coming-soon.js:146
msgid "Live"
msgstr "Zichtbaar"

#: includes/API/ComingSoon.php:138
msgid "You cannot access the resource."
msgstr "U hebt geen toegang tot de bron."

#: includes/API/ComingSoon.php:141
msgid "Coming Soon module service provider error."
msgstr "Binnenkort komt er een fout in de serviceprovider."

#: includes/ComingSoon.php:49
msgid "Your site has Coming Soon mode active."
msgstr "De site is binnenkort actief."

#: includes/ComingSoon.php:50
msgid "Coming Soon!"
msgstr "Binnenkort beschikbaar!"

#: includes/ComingSoon.php:57
msgid "Thank you, please check your email to confirm your subscription."
msgstr "Bedankt, controleer je e-mail om je abonnement te bevestigen."

#: includes/ComingSoon.php:58
msgid "Your email address is already subscribed to this website.<br>Stay tuned to your inbox for our updates or try a different email address."
msgstr "Uw e-mailadres is al geabonneerd op deze website.<br>Blijf op de hoogte van uw inbox voor onze updates of probeer een ander e-mailadres."

#: includes/ComingSoon.php:59
msgid "There was an error with your submission and you were not subscribed.<br>Please try again with a valid email address."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het indienen van uw aanmelding.<br>Probeer het opnieuw met een geldig e-mailadres."

#: includes/ComingSoon.php:60
msgid "Enter your email address"
msgstr "Voer uw e-mailadres in"

#: includes/ComingSoon.php:61
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"

#: includes/ComingSoon.php:367
msgid "Gotcha!"
msgstr "Gotcha!"

#: includes/ComingSoon.php:372
msgid "Please provide a valid email address"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres op"

#: includes/ComingSoon.php:382
msgid "Jetpack encountered an error with the subscription"
msgstr "Jetpack ondervond een fout met het abonnement"

#: includes/ComingSoon.php:404
msgid "There was an error with the subscription"
msgstr "Er is een fout opgetreden met het abonnement"

#: includes/ComingSoon.php:409
msgid "Subscription successful"
msgstr "Abonnement succesvol"

#: includes/SitePreviewWarning.php:27
msgid "Site Preview - This site is NOT LIVE, only admins can see this view."
msgstr "Voorbeeld van de site - Deze site is NIET LIVE, alleen admins kunnen deze weergave zien."

#: includes/template/index.php:126
msgid "Admin Login"
msgstr "Inloggen voor beheerder"

#: build/prePublishWarning/bundle.js:1
msgid "Ready to launch your Site?"
msgstr "Klaar om uw site te starten?"

#: build/prePublishWarning/bundle.js:1
msgid "Pages and posts you publish will not be visible to the public until you launch your site."
msgstr "Pagina's en berichten die u publiceert zullen niet zichtbaar zijn voor het publiek totdat u uw site opstart."

#: build/prePublishWarning/bundle.js:1
msgid "Publish & Launch Site"
msgstr "Publiceer & start site"

#: build/prePublishWarning/bundle.js:1
msgid "Publish Without Launching"
msgstr "Publiceren zonder starten"

#: includes/ComingSoon.php:25
msgid "A new website is on the way!"
msgstr "Een nieuwe website is onderweg!"

#: includes/ComingSoon.php:56
msgid "Signup to be the first to know when we launch."
msgstr "Meld je aan om als eerste op de hoogte te zijn wanneer we lanceren."

#: includes/template/index.php:100
msgid "Is this your website?"
msgstr "Is dit uw website?"

#: includes/template/index.php:102
#: includes/template/index.php:106
msgid "Login to WordPress"
msgstr "Inloggen op WordPress"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Site Preview"
msgstr "Voorbeeld van de site"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Not Live"
msgstr "Niet live"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Your website is currently displaying a \"Coming Soon\" page."
msgstr "Op uw website wordt momenteel een pagina 'Binnenkort beschikbaar' weergegeven."

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Your website is live to the world!"
msgstr "Uw website is live voor de wereld!"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "View"
msgstr "Bekijken"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Ready to publish?"
msgstr "Klaar om te publiceren?"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Launch Site"
msgstr "Lanceerplaats"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Not ready to share it?"
msgstr "Nog niet klaar om het te delen?"

#: build/sitePreviewPortal/bundle.js:1
msgid "Enable Coming Soon"
msgstr "Binnenkort beschikbaar maken"
