msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newfold-labswp-module-staging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T10:12:56+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 15:52\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-File: wp-module-installer.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 40\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-Project: newfold-labswp-module-staging\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 764889\n"
"X-Domain: wp-module-installer\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"

#: bootstrap.php:18
msgid "Installer"
msgstr "Installer"

#: includes/Services/PluginInstaller.php:175
msgid "Plugin slug and provider name cannot be empty."
msgstr "Plugin Slug und Provider Name darf nicht leer sein."

#: includes/Services/PluginInstaller.php:243
msgid "Failed to activate the plugin: "
msgstr "Aktivieren des Plugins fehlgeschlagen: "

#: includes/Services/PluginInstaller.php:260
msgid "Failed to activate the license for the premium plugin: "
msgstr "Aktivierung der Lizenz für das Premium-Plugin fehlgeschlagen: "

#: includes/Services/PluginInstaller.php:272
#: includes/Services/PluginUpgrader.php:121
msgid "Successfully provisioned and installed: "
msgstr "Erfolgreich bereit gestellt und installiert: "

#: includes/Services/PluginInstaller.php:209
msgid "Download URL is missing for premium plugin: "
msgstr "Download-URL fehlt für Premium-Plugin: "

#: includes/Services/PluginInstaller.php:220
msgid "Failed to install or activate the premium plugin: "
msgstr "Installation oder Aktivierung des Premium-Plugins fehlgeschlagen: "

#: includes/Services/PluginUpgrader.php:70
msgid "Invalid extended plugin slug provided."
msgstr "Ungültiger Slug für erweitertes Plugin."

#: includes/Services/PluginUpgrader.php:82
msgid "Could not determine the status of the extended plugin."
msgstr "Der Status des erweiterten Plugins konnte nicht ermittelt werden."

#: includes/Services/PluginUpgrader.php:87
msgid "Extended plugin is not installed."
msgstr "Erweitertes Plugin ist nicht installiert."

#: includes/Services/PluginUpgrader.php:98
msgid "Failed to deactivate the extended plugin: "
msgstr "Das erweiterte Plugin konnte nicht deaktiviert werden: "

#: includes/Services/PluginUpgrader.php:112
msgid " Also Failed to reactivate the extended plugin: "
msgstr " Fehler beim Reaktivieren des erweiterten Plugins: "

#: includes/Services/PluginUpgrader.php:126
msgid "Successfully installed the premium plugin, but there was an error uninstalling the extended plugin. Manual cleanup may be required."
msgstr "Das Premium-Plugin wurde erfolgreich installiert, aber es gab einen Fehler beim Deinstallieren des erweiterten Plugins. Manuelle Bereinigung kann erforderlich sein."

#: includes/TaskManagers/PluginInstallTaskManager.php:53
#: includes/TaskManagers/TaskManagerSchedules.php:31
msgid "Once Every Thirty Seconds"
msgstr "Einmal alle dreißig Sekunden"

#: includes/TaskManagers/PluginUninstallTaskManager.php:63
#: includes/TaskManagers/TaskManagerSchedules.php:35
msgid "Once Every Ten Seconds"
msgstr "Einmal alle zehn Sekunden"

#: includes/WPCLI/Handlers/InstallerCommandHandler.php:46
msgid "YITH plugin upgrade process completed successfully."
msgstr "YITH Plugin Upgrade Prozess erfolgreich abgeschlossen."

#: includes/WPCLI/Handlers/InstallerCommandHandler.php:48
msgid "YITH plugin upgrade process completed, but some upgrades failed. Please check the logs."
msgstr "YITH Plugin Upgrade Prozess abgeschlossen, aber einige Upgrades sind fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Protokolle."

#: includes/WPCLI/Handlers/InstallerCommandHandler.php:120
msgid "Both plugin slug and provider name are required."
msgstr "Sowohl Plugin Slug als auch Providername sind erforderlich."

#: build/1.7.2/installer.js:2
msgid "Hold on while we get things setup for you!"
msgstr "Halten Sie an, während wir die Dinge für Sie einrichten!"

#: build/1.7.2/installer.js:2
msgid "Loading Vector."
msgstr "Lade Vektor."

#. translators: %s: Plugin Name
#: build/1.7.2/installer.js:4
#, js-format
msgid "Activating %s"
msgstr "Aktiviere %s"

#: build/1.7.2/installer.js:4
msgid "Activation Complete! Redirecting…"
msgstr "Aktivierung abgeschlossen! Umleitung…"

#: build/1.7.2/installer.js:4
msgid "Error Icon."
msgstr "Fehler-Icon."

#: includes/Services/PluginInstaller.php:186
msgid "Failed to provision license for premium plugin: "
msgstr "Fehler beim Bereitstellen der Lizenz für das Premium-Plug-In:"

#. Translators: %s plugin slug
#: includes/Services/PluginInstaller.php:33
#, php-format
msgid "You do not have permission to install from %s."
msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zur Installation von %s."

#. Translators: %s plugin slug
#: includes/Services/PluginInstaller.php:81
#, php-format
msgid "You do not have permission to install %s."
msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Installieren von %s."

#: includes/Services/PluginInstaller.php:326
#: includes/Services/ThemeInstaller.php:101
msgid "Unable to connect to the filesystem."
msgstr "Es kann keine Verbindung zum Dateisystem hergestellt werden."

#: includes/Services/PluginInstaller.php:335
msgid "Unable to determine what plugin was installed."
msgstr "Es kann nicht festgestellt werden, welches Plugin installiert wurde."

#: includes/Services/PluginInstaller.php:527
#: includes/Services/PluginUninstaller.php:135
msgid "Could not connect to the filesystem."
msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Dateisystem hergestellt werden."

#: includes/Services/PluginUninstaller.php:145
msgid "Unable to Delete the Plugin"
msgstr "Das Plugin kann nicht gelöscht werden"

#: includes/WPCLI/Handlers/InstallerCommandHandler.php:80
msgid "Plugin upgrade completed successfully."
msgstr "Das Plug-In-Upgrade wurde erfolgreich abgeschlossen."

#: includes/WPCLI/Handlers/InstallerCommandHandler.php:82
msgid "Plugin upgrade failed. Please check the logs for more details."
msgstr "Fehler beim Plugin-Upgrade. Weitere Informationen finden Sie in den Protokollen."

#. translators: %s: Plugin Name
#: build/1.7.2/installer.js:2
#, js-format
msgid "Sorry, there was an error installing and activating the plugin %s. Please try again. If the problem persists, <a>contact support</a>."
msgstr "Entschuldigung, es gab einen Fehler beim Installieren und Aktivieren des Plugin-%s. Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, <a>kontaktiere den Support</a>."

#. translators: %s: Plugin Name
#: build/1.7.2/installer.js:3
#, js-format
msgid "Installing and activating the required %s plugin."
msgstr "Installation und Aktivierung des erforderlichen %s-Plugins."
